钢笔画-法国南特写生系列

发布:2020-08-19 23:15:00浏览:7

Chateau des Ducs de Bretagne (Castle of the Dukes of Brittany)
布塔尼公爵城堡


The Castle of the Dukes of Brittany which dates from the 15th century. It is located on the right bank of the Loire and was the residence of the Dukes of Brittany between the 13th and 16th centuries, subsequently becoming the Breton residence of the French Monarchy. In 1915, the Château becomes a property of the council of Nantes. It is open to the public since 1924. The castle has been listed as a monument historique by the French Ministry of Culture since 1862. Today the castle houses the Nantes History Museum.Medieval ducal castle featuring towers, moat, and museums of regional art and culture, textiles, and local history.
布塔尼公爵城堡(Chateau des Ducs de Bretagne)始建于十五世纪。这座城堡坐落在卢瓦河的右岸,从13世纪到16世纪曾是布列塔尼公爵的府邸,随后成为法国王室在布列塔尼地区的行宫。1915年该城堡成为南特市政府的财产并于1924年对公众开放。这座城堡自1862年被法国文化部列入历史遗产,如今则是南特历史博物馆。拥有中世纪塔楼、护城河等特色的公爵城堡塔,如今是陈列当地艺术、文化、艺术织品和地方历史的博物馆。

Streetscape of City of Nantes
南特市街景


Porte Saint Pierre Nantes
南特市圣皮埃尔门


Just behind the Cathedral there is an old gateway from 15th century that was built on the remains of a old medieval wall. It gives an opportunity to imagine the old fortified town.
在大教堂的后面是一座15世纪的陈旧的大门,是在中世纪存留的的城墙上建立的。这座建筑令人联想起就的防御型要塞的旧城的景象。

The Chateau des Ducs de Bretagne and Cathedral de Saint-Pierre et Saint-Paul
布塔尼公爵城堡和圣彼得/圣保罗大教堂


Streetscape of Rue Premion & the Entrance Statues of Course Saint Pierre
坡核蒙街景和圣彼得教堂前公园入口的城市雕像


Musée des Beaux Arts de Nantes
南特市艺术博物馆的一角


The museum was created in 1801 with the purchase of the Cacault collection and was located in is actual Palais des Beaux-Arts since 1900. Nantes' fine arts museum houses a wide variety of collections, dating from the 12th century through the modern era. With works from renowned artists like Courbet, Delacroix, de la Tour, Monet, Picasso and Rousseau, the grandeur of this museum and its collections is a good measure of Nantes civic pride and wealth in the early 19th century. The collection of French modern and contemporary works are a favorite, especially those from 1950-1960. Musée des Beaux Arts de Nantes is the second largest fine art museum besides the grand Louvre in France.
这座博物馆在购买的Cacault收藏的基础上成立于1801年,并于1900年就坐落于目前的艺术宫。南特美术馆拥有19世纪末的建筑设计与丰富馆藏,自12世纪、文艺复兴时期至当代艺术家的作品。拥有著名的艺术家如安格尔(Ingres)、德拉克洛瓦(Delacroix)、德拉图 (de la Tour)、库尔贝(Courbet)、莫内(Monet) 毕加索(Picasso)和卢梭(Rousseau)等的作品,这座宏伟壮观的艺术博物馆及它的收藏是南特市在十九世纪初期令人自豪的繁荣和富有的见证。而法国当代艺术的收藏则以1950到1960年代作品为主。南特美术馆是仅次于卢浮宫的法兰西共和国第二大绘画博物馆。

View of Cannel Waterfront
运河畔水景


Cathedral de Saint-Pierre et Saint-Paul (Cathedral of St. Peter and St. Paul)
和圣•彼得∕圣•保罗天主教堂简介


 


The stark of magnificent Cathedral of St. Peter and St. Paul is a Gothic Roman Catholic cathedral in the city of Nantes. The construction of the cathedral began in 1434, on the site of a Romanesque cathedral, and took 457 years to finish, finally reaching completion in 1891. The unusual white-white stone makes the architecture in this classic Gothic cathedral even more transcendent than others.
It is notable for its sculpted Gothic portals and where dwelled several kings of France (including , Duke of Brittany, and his second wife, Marguerite de Foix, is a masterpiece of Renaissance art.). Today it has become an attractive monument for the tourist and it houses a museum of its own.
庄严肃穆的圣•彼得∕圣•保罗天主教堂是南特市哥特式的罗马天主教堂。这座教堂始建于1434年,在罗马风的的教堂基地上,但历时457年直到1891年才完成。不寻常的白色石材使得这座哥特式教堂在同类中显得与众不同。
这座教堂以其雕刻的哥特式的正门入口而闻名,同时这里也是几位法国国王的墓地所在(包括布列塔尼公爵弗莱索瓦二世,和他第二任妻子玛格丽特.德.富瓦的坟墓,这座墓是文艺复兴艺术风格的杰作)。如今,它已经成为引人入胜的旅游景点,也是城市的博物馆。

L'église Sainte-Thérèse à Nantes
南特市圣-泰亥斯教堂


The Sainte-Thérèse church, with its pink-colored, built in 1933 by the architects Ménard and Ferré.
粉红砖墙颜色的圣-泰亥斯教堂建于1933年,建筑师是Ménard and Ferré。

Église Sainte-Croix à Nantes viewed from Rue du Moulin (Church of the Holy Cross )
南特市圣十字架教堂